1 00:03:05,476 --> 00:03:06,311 Ready. 2 00:03:07,562 --> 00:03:08,646 Mom-- 3 00:03:08,730 --> 00:03:11,816 It's so early. Couldn't we take a later flight? 4 00:03:11,900 --> 00:03:13,818 -Are you fucking packed? -Yes. 5 00:03:17,155 --> 00:03:19,949 -What about Alberto? -I'll explain in the car. 6 00:03:20,992 --> 00:03:22,035 Where's Ozzy? 7 00:03:22,118 --> 00:03:24,454 Not sure. In the bathroom? 8 00:03:27,874 --> 00:03:30,501 Ozzy, we have to go now! 9 00:03:30,585 --> 00:03:33,922 Just a minute, I have to poop before I go on the plane and it won't come out. 10 00:03:34,005 --> 00:03:35,340 Hurry! 11 00:03:42,680 --> 00:03:43,514 Let's go. 12 00:04:03,868 --> 00:04:04,702 Mom. 13 00:04:06,329 --> 00:04:08,206 Alberto and I are getting a divorce. 14 00:04:09,707 --> 00:04:12,085 And we're moving to Miami. 15 00:04:13,628 --> 00:04:15,797 I hated that fuck face anyways. 16 00:04:15,880 --> 00:04:18,091 Don't talk about your father like that. 17 00:04:18,174 --> 00:04:19,300 He's not my father. 18 00:04:19,384 --> 00:04:22,637 Dixon, I don't need the fucking attitude right now. 19 00:04:23,680 --> 00:04:25,431 You need to work on your English. 20 00:04:27,517 --> 00:04:28,977 I don't want to go to Miami. 21 00:04:30,645 --> 00:04:31,854 I know, baby. 22 00:04:32,981 --> 00:04:34,399 But everything will be all right. 23 00:06:36,646 --> 00:06:38,648 Stop it, Dixon! 24 00:06:38,731 --> 00:06:39,565 Enough! 25 00:06:39,649 --> 00:06:41,150 Listen, please. 26 00:06:42,276 --> 00:06:46,114 Soon as I can afford our own place, we'll leave. 27 00:06:46,197 --> 00:06:47,907 I promise. 28 00:06:47,990 --> 00:06:51,994 In the meantime, I need you to be good guests. 29 00:06:52,078 --> 00:06:54,288 Don't be assholes. 30 00:06:54,372 --> 00:06:58,417 No cursing, and put the fucking toilet seat down. 31 00:07:00,002 --> 00:07:01,712 Mom, how do you know her? 32 00:07:01,796 --> 00:07:03,631 You guys met her in Colombia. 33 00:07:03,714 --> 00:07:08,302 Alberto and I used to hang out with her when we'd go to New York. 34 00:07:09,345 --> 00:07:10,680 Why doesn't she speak Spanish? 35 00:07:10,763 --> 00:07:15,309 She grew up here. That's what happens. 36 00:07:15,393 --> 00:07:17,437 I don't wanna speak English all the time. 37 00:07:17,520 --> 00:07:18,896 I know. 38 00:07:19,939 --> 00:07:21,566 Check this out. 39 00:07:23,526 --> 00:07:25,570 All you need to know. 40 00:07:25,653 --> 00:07:28,990 You don't need to speak English to know she doesn't want us here. 41 00:07:29,740 --> 00:07:30,575 I know, dear. 42 00:07:31,117 --> 00:07:32,660 I'm working on that. 43 00:10:59,367 --> 00:11:04,413 If we can get 65 kilos out of this paste, the boss will love us. 44 00:11:04,497 --> 00:11:06,415 That's why you study math, right? 45 00:11:06,499 --> 00:11:07,333 Arturo? 46 00:11:08,542 --> 00:11:09,377 It's your mom. 47 00:11:09,460 --> 00:11:10,711 Oh, dear… 48 00:11:10,795 --> 00:11:11,629 On the phone. 49 00:11:11,712 --> 00:11:13,214 She just doesn't stop. 50 00:11:21,347 --> 00:11:23,307 -Mom, I've told you-- -Arturo, it's me. 51 00:11:26,435 --> 00:11:28,938 What the fuck, Griselda! You shouldn't be calling me. 52 00:11:29,021 --> 00:11:30,439 Are you and the boys okay? 53 00:11:30,523 --> 00:11:32,817 Yes, I'm fine. We're fine. 54 00:11:32,900 --> 00:11:34,610 Does he know where I'm at? 55 00:11:34,693 --> 00:11:37,113 -Nobody knows, and don't tell me-- -I'm in Miami. 56 00:11:37,196 --> 00:11:38,239 Fuck. 57 00:11:43,035 --> 00:11:46,330 He doesn't know where you are, but he has people looking for you. 58 00:11:46,997 --> 00:11:50,334 What about you? Did they rough you up? 59 00:11:50,418 --> 00:11:54,713 No, I'm just the accountant. And I told them the truth. I didn't know. 60 00:11:54,797 --> 00:11:56,257 Thank God. 61 00:11:56,340 --> 00:11:57,675 Arturo, listen. 62 00:11:57,758 --> 00:11:59,009 I got out with a kilo. 63 00:11:59,093 --> 00:12:00,761 And I need to sell it. 64 00:12:01,470 --> 00:12:03,973 I can stay here and start over again. 65 00:12:04,557 --> 00:12:06,517 Build my own thing. 66 00:12:06,600 --> 00:12:08,185 I think it's time. 67 00:12:08,269 --> 00:12:10,688 Is that a good idea? 68 00:12:11,355 --> 00:12:13,566 The best I've had in a while. 69 00:12:13,649 --> 00:12:19,613 Remember that guy, Manny Suarez, who used to buy coke from Fernando? 70 00:12:19,697 --> 00:12:21,740 Yeah, the Miami guy. He's dead. 71 00:12:21,824 --> 00:12:28,372 Yeah, but he used to talk about a spot up here where all the action was. 72 00:12:28,456 --> 00:12:29,373 The Mutiny. 73 00:12:30,749 --> 00:12:31,709 The Mutiny. 74 00:12:33,586 --> 00:12:34,587 That's right. 75 00:12:34,670 --> 00:12:37,798 Sweetie, I'm going to share some advice with you. 76 00:12:39,884 --> 00:12:40,801 Be careful. 77 00:12:41,552 --> 00:12:43,846 You got nobody looking out for you. 78 00:12:45,055 --> 00:12:48,559 I've never had anyone looking out for me except you. 79 00:12:50,394 --> 00:12:52,480 Gotta go. I'll talk to you soon. 80 00:12:52,563 --> 00:12:54,565 If you want, I could come over-- 81 00:13:44,114 --> 00:13:46,951 Get your eyes checked, asshole. 82 00:13:50,621 --> 00:13:51,622 You Colombian? 83 00:13:54,500 --> 00:13:55,334 Yeah. 84 00:13:56,293 --> 00:13:59,755 But I came to America to wash dishes. 85 00:14:01,423 --> 00:14:02,466 I know the feeling. 86 00:22:06,908 --> 00:22:07,743 Mom? 87 00:22:09,119 --> 00:22:10,787 Ozzy, you startled me. 88 00:22:11,955 --> 00:22:12,789 Come here. 89 00:22:28,889 --> 00:22:30,223 I miss Alberto. 90 00:22:33,935 --> 00:22:35,270 I know. 91 00:22:37,522 --> 00:22:38,815 I miss my fish too. 92 00:22:58,710 --> 00:23:01,797 Alberto, can't you wait till we get inside? 93 00:23:01,880 --> 00:23:04,382 Your brother always serves it like an appetizer. 94 00:23:06,635 --> 00:23:08,512 We're not here for a dinner party. 95 00:23:12,099 --> 00:23:14,518 We lost two more shipments in New York. 96 00:23:15,769 --> 00:23:16,853 Half a million worth. 97 00:23:18,855 --> 00:23:20,982 I told you we should pull back. 98 00:23:21,566 --> 00:23:22,734 You were right, but… 99 00:23:23,527 --> 00:23:26,488 All that matters right now is Fernando wants his money. 100 00:23:27,989 --> 00:23:31,118 So you'll pay him double on the next shipment. 101 00:23:31,201 --> 00:23:32,410 We can't. 102 00:23:33,662 --> 00:23:35,831 He's cutting us off. 103 00:23:38,125 --> 00:23:39,835 We will find another source. 104 00:23:40,794 --> 00:23:44,172 No one's gonna hire smugglers who lose shipments. 105 00:23:44,881 --> 00:23:46,174 We're fucked. 106 00:23:46,800 --> 00:23:48,927 Then why the fuck are we here? 107 00:23:51,555 --> 00:23:53,598 Because he always had a thing for you. 108 00:23:56,184 --> 00:23:57,018 So? 109 00:23:58,728 --> 00:24:00,105 One night, Griselda. 110 00:24:02,023 --> 00:24:04,401 One night with him, he'll wipe our debt clean. 111 00:24:07,320 --> 00:24:08,488 Are you fucking kidding? 112 00:24:08,572 --> 00:24:11,575 Baby, please. It's not a big deal if you think about it. 113 00:24:12,159 --> 00:24:15,036 I mean, you used to do this for a living. 114 00:24:18,707 --> 00:24:20,792 -I'm leaving. -Wait. 115 00:24:20,876 --> 00:24:24,212 I know I should've listened to you, my brilliant, beautiful wife. 116 00:24:25,881 --> 00:24:29,134 Look what we built, our business, our family. 117 00:24:29,759 --> 00:24:32,596 Fernando's jealous of what we have. That's why he wants you. 118 00:24:33,180 --> 00:24:35,891 Any other time, I'd kill him for even asking for this. 119 00:24:37,475 --> 00:24:39,060 But he's got us. 120 00:24:41,021 --> 00:24:42,814 And only you can save us. 121 00:24:43,982 --> 00:24:45,942 Save the boys. 122 00:25:17,140 --> 00:25:18,308 He's upstairs. 123 00:26:13,321 --> 00:26:14,155 Mom? 124 00:26:15,865 --> 00:26:17,534 When are we leaving this place? 125 00:27:29,522 --> 00:27:31,358 Hi, welcome. 126 00:27:31,441 --> 00:27:32,650 Something to drink? 127 00:27:33,401 --> 00:27:34,486 Coffee, thanks. 128 00:31:21,337 --> 00:31:25,675 So I'd be like your bodyguard. 129 00:31:25,758 --> 00:31:29,095 I just need you to stand there and look dangerous. 130 00:31:29,178 --> 00:31:31,723 $200. One night of work. 131 00:31:34,434 --> 00:31:35,643 Why me? 132 00:32:03,254 --> 00:32:05,632 Okay. I'll do it. 133 00:32:06,966 --> 00:32:09,677 I can wear my boots so I look bigger, if you want. 134 00:32:09,761 --> 00:32:11,429 That's okay. 135 00:32:12,013 --> 00:32:13,348 But can you get a gun? 136 00:32:14,724 --> 00:32:15,558 No. 137 00:32:16,184 --> 00:32:18,186 Thought I just had to look dangerous? 138 00:32:21,064 --> 00:32:22,649 I'll take care of it. 139 00:32:23,650 --> 00:32:26,361 How about a suit. You got something nice? 140 00:32:26,444 --> 00:32:28,905 Not really. I wash dishes, lady. 141 00:33:07,026 --> 00:33:10,071 No. Give it a second. Don't want to seem too eager. 142 00:33:14,826 --> 00:33:18,371 Okay, come 'round and open the door for me. 143 00:35:23,663 --> 00:35:25,832 What big stones! 144 00:40:16,288 --> 00:40:17,581 Go home, lady. 145 00:41:37,661 --> 00:41:38,704 Give me a ride? 146 00:42:23,666 --> 00:42:24,959 Thanks for the ride. 147 00:42:44,603 --> 00:42:46,814 What're you doing here? What happened with Fernando? 148 00:42:48,566 --> 00:42:52,111 A man pays a woman to leave, not spend the night. 149 00:42:53,529 --> 00:42:54,905 So you did it. 150 00:42:58,534 --> 00:42:59,618 Did you enjoy it? 151 00:43:00,369 --> 00:43:04,039 Are you serious? I just paid off your fucking debt. 152 00:43:04,123 --> 00:43:05,708 I asked you a question. 153 00:43:08,836 --> 00:43:10,421 I'll take that as yes. 154 00:43:10,504 --> 00:43:12,715 You know, now I don't know what's worse, 155 00:43:12,798 --> 00:43:15,467 that you asked me to do this or that I agreed to it. 156 00:43:19,054 --> 00:43:21,682 Look, I'm sorry, I just lost my head for a minute. 157 00:43:21,765 --> 00:43:22,891 It's who you are. 158 00:43:23,684 --> 00:43:24,768 And I'm done with it. 159 00:43:25,436 --> 00:43:26,604 I'm leaving you. 160 00:43:27,605 --> 00:43:29,607 You aren't going anywhere, you hear me? 161 00:43:30,482 --> 00:43:32,860 Bravos own Medellín! 162 00:43:32,943 --> 00:43:34,570 Then I'll go somewhere else, 163 00:43:34,653 --> 00:43:38,240 build a life without you tied around my neck like a fucking anchor. 164 00:43:38,324 --> 00:43:41,201 Are you kidding? I made you. 165 00:43:41,285 --> 00:43:44,121 Those fancy clothes on your back, those jewels on your ears. 166 00:43:44,913 --> 00:43:48,334 Fuck you! I earned all of that. We were partners. 167 00:43:48,417 --> 00:43:49,543 Partners? 168 00:43:49,627 --> 00:43:51,879 You came up with one fucking idea. 169 00:43:51,962 --> 00:43:55,090 Otherwise, you were eye candy for the apes I had to deal with. 170 00:43:56,592 --> 00:43:59,637 Without me, you're nothing. You'll come crawling back in a week. 171 00:43:59,720 --> 00:44:00,804 Let go of me! 172 00:44:00,888 --> 00:44:03,641 Just some old piece of ass with three brat kids. 173 00:44:03,724 --> 00:44:05,809 Let's see how fucking far you get! 174 00:44:09,521 --> 00:44:12,066 You want to see how far I get? 175 00:44:54,483 --> 00:44:59,405 Let's see how fucking far you get! 176 00:45:18,257 --> 00:45:19,508 I said go home. 177 00:45:19,591 --> 00:45:21,635 Yeah, I don't have one.